서브메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

테마스터디

테마별 회화로 Listening Skills을 익혀보세요. 듣고 받아 써보고 번역하고 어휘를 익혀보세요.
더불어 내용에 대한 제반 지식까지 찾아 학습하신다면 최고의 효과를 보실 수 있습니다.

내강의실 1대1 대화 상세내용을 나타낸 표입니다.
Token of Appreciation

[Dialog]


A: I brought some donuts and bagels.


B: How nice! Thanks, Mary.


By the way, what's the occasion?


A: This is a small token of my appreciation for your hard work.


Let me fix some coffee as well.


B: I like strong coffee.


Put four scoops of coffee, please.


A: Level or heaping?


B: Level scoops, please.


A: All right. There you go.


 



[대화/표현 해설] & [대화 듣고 따라 하기]


이제 문장을 하나씩 다시 듣고 따라 하면서 의미를 살펴볼까요?



A: I brought some donuts and bagels.


내가 도너츠하고 베이글을 가져왔어요.



  • brought: 동사 (북한말: 술어) 'bring'의 과거시제 (북한말: 과거시칭)

  • donut: 가운데가 뚫려 있는 동그란 튀김 빵

  • bagel: 베이글, 가운데가 뚫려 있는 동그란 빵, 건포도나 블루베리를 넣어서 만들기도 하며, 먹을 때는 하얀 생치즈인 'cream cheese' 같은 것을 발라서 먹는다


B: How nice! Thanks, Mary.


친절하시기도 하시군요! 고마워요, 메리.


By the way, what's the occasion?


그런데 무슨 특별한 일이라도 있으세요?



  • by the way: 그런데, 그건 그렇다 치고

  • occasion: 행사, 특별한 일


A: This is a small token of my appreciation for your hard work.


여러분이 열심히 일해준 데 대한 내 조그만 감사 표시에요.



  • token: 표시, 증거

  • appreciation: 감사, 고마움

  • hard work: 열심히 일함, 근로


Let me fix some coffee as well.


내가 커피도 좀 끓일게요.



  • fix: (음식을) 준비하다, 만들다

  • as well: 역시, 게다가


B: I like strong coffee.


저는 진한 커피가 좋아요.



  • strong: (향이나 맛이) 강한, 진한


Put four scoops of coffee, please.


커피 네 스푼을 넣어주세요.



  • scoop: 주걱, 국자, 큰 숟가락


A: Level or heaping?


평평하게 아니면 수북하게요?



  • level: 담은 그릇의 모서리와 일치하여 평평하게, 수평의

  • heaping: 고봉으로, 수북하게


B: Level scoops, please.


평평하게요.


A: All right. There you go.


알았어요. 자아.


 



[미니 대화]


이제 대화 내용 중에서 “조그만 감사 표시”라는 표현을 활용해서 영어로 간단히 대화를 주고 받는 두 마디 대화 연습을 해볼까요?



A: This is a small token of my love for you.


(이 것은 당신에 대한 나의 사랑의 조그만 표시입니다.)


B: How nice!


(이렇게 고마울 데가 있나요!)



* * * * * * * * *



A: This is a small token of my appreciation for your nice gesture!


(이건 당신께서 제가 해 주신 고마운 일에 대한 조그만 감사의 표시입니다.)


B: Oh, you shouldn't have.


(아, 이러시면 안 되는데요….)



* * * * * * * * *



A: This is a small token of my thanks.


(이건 저의 조그만 감사 표시입니다.)


B: Thanks a lot.


(정말 고맙습니다.)



* * * * * * *


 



[한국말을 영어로]



이제 여러분들께서 한국말 표현을 영어로 바꿔서 말해보는 시간입니다.



내가 도너츠하고 베이글을 가져왔어요.


I brought some donuts and bagels.



친절하시기도 하시군요! 고마워요, 메리.


How nice! Thanks, Mary.



그런데 무슨 특별한 일이라도 있으세요?


By the way, what's the occasion?



여러분이 열심히 일해준 데 대한 내 조그만 감사 표시에요.


This is a small token of my appreciation for your hard work.



내가 커피도 좀 끓일게요.


Let me fix some coffee as well.



저는 진한 커피가 좋아요.


I like strong coffee.



커피 네 국자를 넣어주세요.


Put four scoops of coffee, please.



평평하게 아니면 수북하게요?


Level or heaping?



평평하게요.


Level scoops, please.



알았어요. 자아.


All right. There you go.