하루에 하나씩 Slow and Steady~!
 
					느리지만 빠뜨리지 않고 매일 매일 내 것으로 만들어 보세요.
				
| You Just Made My Day! | 
|---|
| 
							 / 
				
			Update Required
			To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
		 
	■Dialogue Gwen: Hey, Alex, congratulations! Alex: Huh? About what? It's not my birthday. Gwen: I know. I'm talking about your scholarship! Alex: What? Did I get the scholarship for next semester?  Gwen: Yes, I just heard it from Professor Lee.  Alex: Wow! I can't believe this. Gwen: You should be proud of yourself.  Alex: I'm very flattered. Thanks.  Gwen: I mean it, Alex. You got a full scholarship for next semester!  Alex: In fact, I was worried about the tuition, but you just made  my day! Gwen: Hey, let's go celebrate it tonight. I'll call other people,  too. Alex: All right, sounds great. I'll see you later then!  ■Translation Gwen: 얘, 알렉스, 축하해!  Alex: 어? 뭘 축하해? 오늘은 내 생일도 아닌데.  Gwen: 나도 알아. 네 장학금에 대해 얘기하는 거야!  Alex: 뭐라고? 내가 다음 학기에 장학금을 탄다는 말이야?  Gwen: 그래, 방금 이교수님께 들었어.  Alex: 와! 믿을 수가 없는걸.  Gwen: 넌 스스로를 자랑스러워해야 해.  Alex: 우쭐해지는걸. 고맙다.  Gwen: 진심이야, 알렉스. 넌 다음 학기에 전액 장학금을 받게 됐다고!  Alex: 사실, 등록금 걱정하고 있었는데, 네 덕분에 아주 기분이 좋아졌어!  Gwen: 얘, 오늘밤 축하하러 가자. 다른 사람들한테도 전화할게.  Alex: 좋아. 그럼 좀 있다가 보자!  ■The Meaning of the Expression "make one's day" 는 "~의 하루를 즐겁게 해주다" 라는 의미로 다른 사람 덕분에 기분이  좋아졌을 때 "덕분에 (오늘 하루) 기분이 아주 좋아졌다" 라고 말할 때 자주 쓰이는 표현이니 꼭 외워두세요! 
 
 
 <Teentimes 제공>  |