서브메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

Learn & Speak

하루에 하나씩 Slow and Steady~!
느리지만 빠뜨리지 않고 매일 매일 내 것으로 만들어 보세요.

내강의실 1대1 대화 상세내용을 나타낸 표입니다.
Life Is Not All Roses and Wine!

■Dialogue  

Paula: I can’t believe this!
Mike: Hey, what’s wrong?
Paula: I just lost my wallet!
Mike: Really? Are you sure you lost it?
Paula: Yeah, I ransacked everywhere I could think of, but I can’t find it.
Mike: Did you have lots of money in your wallet?
Paula: Yeah, I withdrew a lot to buy a birthday present for my mom.
Mike: Oh, that’s terrible.
Paula: I’m very embarrassed. I’ve been good my whole life.
I don’t deserve this.
Mike: Hey, it can happen to anyone. You know, life is not all roses and wine!
Paula: Well, I guess you are right. We all have ups and downs in life.
Mike: Right. So don’t be too disappointed.
Paula: Thanks, Mike.


■Translation


Paula: 믿을 수가 없어!
Mike: 무슨 일이야?
Paula: 방금 지갑을 잃어버렸어!
Mike: 정말? 잃어버린 게 확실해?
Paula: 그래, 모든 곳을 샅샅이 뒤졌는데 못 찾겠어.
Mike: 지갑에 돈이 많이 들어있었니?
Paula: 응, 엄마 생신 선물 사려고 돈을 많이 인출했었어.
Mike: 아, 정말 안됐다.
Paula: 너무 당황스러워. 난 평생 착하게 살았어. 이런 일을 당할만하지 않다고.
Mike: 그런 일은 누구에게나 일어날 수 있어. 알잖아, 인생이 늘 좋기만 한 것은 아냐!
Paula: 흠, 네 말이 맞는 것 같다. 우리 모두 인생에서 기복을 경험하지.
Mike: 그래. 그러니까 너무 실망하지 마.
Paula: 고맙다, 마이크.


The Meaning of the Expression


인생을 살다 보면 좋은 일도 있고 나쁜 일도 있게 마련입니다. 즉, 인생은 늘 좋기만 한 것도 아니고 늘 나쁘기만 한 것도 아니죠. "인생이 늘 좋기만 한 것은 아니다" 라고 말할 때 영어로는 "Life is not all roses and wine" 이라고 표현한답니다.


 


<Teentimes 제공>